En el día de San Juan Bosco es necesario presentar a un salesiano que va camino a los altares.
Él siempre ha tenido una cuenta pendiente con la aritmética y la ortografía, por no hablar de su incompatibilidad con la metafísica casi absoluta, por lo que su plan de estudios de la escuela se convierta en una auténtica carrera de obstáculos. E questo spiega, almeno in parte, perché arrivi all'ordinazione sacerdotale soltanto a 37 anni. Y esto explica, al menos en parte, debido a la ordenación sacerdotal sólo llega a 37 años.
È nato in un trullo di Cisternino il 29 agosto 1898 e viene allevato a pane e olive; Él nació en Trullo Cisternino 29 de de agosto de 1898, y se crió en el pan y las aceitunas; a 3 anni perde il padre ea 11 la madre, ma sbaglia chi da ciò deducesse che Francesco Convertini non è nato sotto una buona stella. 3 años pierde a su padre y madre 11, pero se perdió las que se deducen de ello que Francisco Convertini no nació con buena estrella. Prima di tutto perché mamma fa in tempo ad insegnargli a recitare il rosario ea sussurrargli “Metti amore, metti amore” ad ogni cosa che fa; En primer lugar porque la madre no tiene tiempo para enseñarle a rezar el rosario y susurrar "Pon amor, poner amor" a todo lo que hace; poi perché, quando è orfano di entrambi i genitori, viene “affittato” (come si usava allora) da una giovane coppia ancora senza figli da cui riceve tanto amore e che lui si abitua a chiamare “mamma” e “papà”. Entonces por qué, cuando perdió ambos padres, se le "alquilado" (como solían entonces) por una pareja joven sin hijos aún de los que recibe tanto amor y que él se acostumbra a llamar "mamá" y "papá". La prima guerra mondiale lo manda al fronte senza spiegargli bene il perché e finisce in un campo di prigionia polacco a patire la fame. Guerra Mundial que lo envió a la parte delantera sin explicar bien por qué y termina en un campo de concentración en Polonia a pasar hambre. Liberato alla fine della guerra, si becca la meningite e viene in isolamento a Cuneo, dove rischia seriamente di morire. Liberado al final de la guerra, se pone meningitis y es de forma aislada en Cuneo, donde se encuentra en grave peligro de morir.
A pericolo scampato si innamora di una brava ragazza del paese e con lei fa progetti di matrimonio, in vista del quale mette la firma nella Guardia di Finanza per un triennio, andando a Trieste, Pola e infine a Torino, senza sapere che proprio qui lo aspetta don Bosco. Un salvado por los pelos se enamora de una chica buena en el país y que hace planes de boda, a la vista de lo que pone la firma en la Guardia de Finanzas durante tres años, va a Trieste, Pola y, finalmente, en Turín, sin saber que aquí el a la espera de Don Bosco. Gli si avvicina per caso, andando a confessarsi nella chiesa di Maria Ausiliatrice, dove trova don Amadei, che lo fa innamorare di don Bosco, ma che è conquistato da questo ragazzo tutto d'un pezzo, devoto ed onesto, al quale un bel giorno propone di essere missionario salesiano. se acerca a él por casualidad, ir a la confesión en la iglesia de María Auxiliadora, donde es Don Amadei, lo que le hace caer en el amor con Don Bosco, sino que se obtiene de este tipo de una sola pieza, dedicado y honesto, el que algún día Su objetivo es ser un misionero salesiano. Francesco va in crisi, anche per via della morosa, dalla quale si sente profondamente attratto; Francis entra en crisis, también a causa de la novia, de quien se siente profundamente atraído; quando però si accorge che è quanto il Signore vuole da lui, non esita a fare il salto. Pero cuando se da cuenta de que es lo que el Señor quiere de él, él no dudó en dar el salto. A fine 1923 va a studiare ad Ivrea, dove i professori, pur abituati a vocazioni adulte e culturalmente zoppicanti, con lui devono chiudere più di un occhio per farlo andare avanti. A finales de 1923 se fue a estudiar en Ivrea, donde los profesores, aunque acostumbrados a las vocaciones adultas y cojera culturalmente, con él tiene que cerrar más de un ojo para hacer que vaya hacia adelante. Nel 1927 è destinato all'India, cui dedicherà tutta la sua vita, restandovi per quasi 50 anni. En 1927 para la India, que dedicará toda su vida, permaneciendo durante casi 50 años. Ancora deve sudare sui libri, fare il noviziato, misurarsi con la teologia, ma la sua scuola migliore è vivere a contatto con il salesiano don Vendrame (di cui pure è iniziato il processo di beatificazione), che gli insegna a fare il missionario, ma soprattutto a farsi santo. Todavía hay que sudar en los libros, hacer el noviciado, competir con la teología, pero su mejor escuela es la vida en contacto con el salesiano don Vendrame (de los cuales también se inició el proceso de beatificación), que le enseña a ser misionero, pero sobre todo para convertirse en un santo.
Dopo l'ordinazione è trasferito nella diocesi di Krishnagar, di cui è vescovo il salesiano monsignor Ferrando, che un giorno sicuramente troveremo sugli altari. Después de que el pedido sea transferido a la diócesis de Krishnagar, de la que es obispo salesiano Obispo Ferrando, que un día vamos a encontrar seguramente en los altares. Si tratta di una diocesi poverissima, con sei milioni di abitanti, metà musulmani e metà indù, sparsi in 12.500 villaggi e dove i cattolici rappresentano l'uno per mille della popolazione. Es una diócesis muy pobre, con seis millones de habitantes, la mitad y la otra mitad musulmana hindú, repartidos en 12.500 aldeas y donde los católicos representan el uno por mil de la población. Don Francesco riesce subito a farsi amare, perché l'infallibile fiuto della gente scopre subito in lui l'uomo di Dio: dopo aver faticato tantissimo sui libri di scuola, riesce subito a trovare la chiave dei cuori perché ha imparato perfettamente il linguaggio della tenerezza e lo stile della misericordia. Don Francesco inmediato puede ser amado, porque el instinto infalible de la gente tarda en descubrir en él al hombre de Dios: después de luchar tanto en los libros de texto, puede encontrar inmediatamente la llave de los corazones, porque la perfección ha dominado el lenguaje de la ternura y merced de estilo. Diventa così uno dei pochissimi missionari che possono entrare in una casa indù e spingersi oltre la prima camera d'ingresso, quasi fosse uno dei loro, perché tutti sono onorati di averlo come amico e la sua benedizione, anche per i non cattolici, è garanzia per tutti della benevolenza divina. Se convierte en uno de los pocos misioneros que pueden entrar en un hogar hindú e ir más allá de la primera cámara de entrada, como si fuera uno de ellos, porque todos son honrados de tenerlo como un amigo y su bendición, incluso para los no católicos, es una garantía para todos los de la benevolencia de Dios. Lo stesso buon Dio sembra preoccupato di confermare con piccoli e grandi segni la santità di quel suo umile operaio e così il pellegrinaggio di don Francesco da un villaggio all'altro, sempre rigorosamente a piedi, è disseminato di malati guariti e addirittura di un morto risuscitato, oltre che di tigri fameliche che si scansano per lasciarlo passare. El mismo Dios bueno preocupación por que haya confirmar con señales pequeñas y grandes que la santidad de su humilde trabajador y así la peregrinación de Don Francesco de pueblo en pueblo, siempre estrictamente en pie, está sembrado de curado enfermos e incluso levantó a los muertos , así como tigres hambrientos esquivar para dejarlo pasar.
Torna in Italia due volte, restando profondamente scandalizzato del pane che finisce tra i rifiuti, mentre in India i suoi bambini muoiono di fame. De vuelta en Italia dos veces, queda profundamente conmocionado el pan que va a la basura, mientras que en la India su niños hambrientos. L'ultima volta in ospedale gli dicono che ogni giorno è regalato, tanto il suo cuore è stanco e malandato, e lo avvertono pure che il clima caldo e umido dell'India non è per niente adatto alla sua salute. La última vez que el hospital le diga que se da todos los días, tanto es su corazón está cansado y en mal estado, e incluso advierten que el clima caliente y húmedo de la India no es en absoluto adecuado para su salud. Non si sa come, riesce a convincere i superiori a lasciarlo ripartire, perché vuole donarsi all'India fino alla fine e diventare poi “terra indiana”. No sabe cómo, es capaz de convencer a sus superiores para que se separe, porque quiere darse a la India hasta el final y luego convertido en "tierra de la India." Muore infatti pochi mesi dopo, l'11 febbraio 1976 e al suo funerale partecipano anche indù e musulmani. De hecho él muere unos meses más tarde, el 11 de febrero de 1976 y su funeral también participan hindúes y musulmanes. Tali sono anche stati molti dei testimoni al suo processo di beatificazione, perché tutti sono convinti che don Francesco è stato un grande sadhu, un monaco che ha portato nella loro terra la pace di Dio. Estos también han sido muchos los testigos de su proceso de beatificación, porque todo el mundo está convencido de que Don Francisco fue un gran sadhu, un Mónaco que condujo a su tierra la paz de Dios.
Autor: Gianpiero Pettiti